Луговская Елена Григорьевна – кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры русского языка и межкультурной коммуникации, Приднестровский государственный университет им. Т.Г. Шевченко, Приднестровье, Тирасполь
На примере фрагментов английского кинотекста, реализованных в этикетном жанре знакомства, описана интенциональная специфика личностной саморепрезентации, вербализованной в акте представления. Сопоставление оригинального английского текста и его перевода на русский язык обнаруживает несоответствие культурно обусловленной информации, на фоне которой происходит представление, некоторым ситуациям саморепрезентации. Реализация специальной антропонимической функции с помощью имени человека в английском речевом этикете тесно связана с регулятивной функцией, актуализующей особый коммуникативный концепт «доверие». При переводе важно учитывать способность английского имени собственного не только актуализовать концепт «доверие» в рамках конкретной коммуникативной ситуации, но и выступать текстообразующим элементом развития образа персонажа в контексте всего кинофильма.
имя собственное; антропонимическая функция; саморепрезентация; коммуникативный концепт; интерпретация; регулятивная функция; доверие.
Скачать текст статьиДля цитирования: Луговская Е.Г. Культурная специфика антропонимической функции английского имени собственного в акте саморепрезентации: сложности контекстного перевода // Этнопсихолингвистика = Ethnopsycholinguistics. 2024. № 4(19). С. 59-79. DOI: 10.31249/epl/2024.04.04